Le “scandale” de la traduction du site internet de la municipalité de Beyrouth

February 21, 2010
Leave a Comment

Tiré de l’article publié par le blog du Tajaddod Youth et intitulé “Surrealism and the Beirut Municipality Website”, le “scandale” de la mauvais traduction du site internet de la municipalité de Beyrouth

Voici la traduction du site internet en anglais;  il apparaît selon le blog du Tajaddod que la traduction a été faite par le biais du moteur de recherche Google Translate. La municipalité a immédiatement réagi après avoir été informé par l’équipe du Tajaddod et a ouvert une enquête. Le site internet avait été fiancé par la United States Agency for International Development (USAID).

“Beirut city falls on the eastern beach from the Mediterranean Sea, borders it a west the sea, and south its suburbs and the region of its immortality an extension to a hunt and its neighborhood, Wsh And Beirut falls in a moderate region that is distinguished by the quality of the weather and straightness in the climate and a beauty in the view, and mentions some of the sources by that Beirut name derived from (Pyrite) And when Beirut is said in the Ottoman time, but he the meek Beirut is meant by it inside its fence and while is but from regions that enter today Beirut scope And the truth, the development of Beirut city outside the fence, but it came a result social economic and demographic requirements, where the city numbers started increasing successively Beirut city falls on the eastern beach from the Mediterranean Sea, borders it a west the sea, and south its suburbs and the region of its immortality an extension to a hunt and its neighborhood, Wsh And Beirut falls in a moderate region that is distinguished by the quality of the weather and straightness in the climate and a beauty in the view, and mentions some of the sources by that Beirut name derived from (Pyrite) And it appears that this fence accompanied the city since its foundation on some historians opinion that goes back with it to the Canaanites time Walhthien, and they believe by that a rise ” The revolution of the heavy oil ” its burial in its cradle yesterday is the decision of the Cabinet the support of the container with three thousands liras and its value treasury Beirut got in the Roman era a superior fame, being a greater and more important center an institute of the law all over the empire, and it has increased an importance this more famous We certainly cannot increase tourism nor encourage foreigners to settle in Lebanon if our institutions fail to enhance our international image. The Municipality of Beirut for instance launched a new web portal, www.beirut.gov.lb, funded by the United States Agency for International Development (USAID). It did not, however, hire a translator to develop the website’s English and French pages. The Municipality found it handy to resort to Google Translate, which – at best – translates words from Arabic into English or French, but cannot translate sentences and totally ignores grammar rules. Yet, the webmaster adopted Google’s translation, with jewels such as the masterpiece posted above. The text simply makes no sense. A five year old child, if asked to write about Beirut, can come up with something better. We do not expect all web workers to be professional translators, but we do expect them at least to read what they post. We do expect the Beirut Municipality civil servants and council members to check out what their website says about their city. We do expect USAID, as a funder, to examine whether American taxpayers’ money was properly used. These are legitimate expectations, especially when Beirut is the World Book Capital. “… the Canaanites time Walhthien, and they believe by that a rise.” This is how the text ends. Hopefully, this does not annouce the end of tourism in Lebanon. The Beirut Municipality website is a perfect symptom of the terrible situation of Lebanese public administrations: misuse of funds, laziness, and no sense of ownership of anything “public”. Tajaddod Youth calls today on the Municipality of Beirut to publish a proper English and French translation of its portal’s Arabic pages, followed by an innovative web campaign to promote our capital. Tajaddod Youth moreover stands ready to support such a process through its members’ skills, aspiration to a modern Lebanon, and respect for their capital’s glorious history”.



Le blog de L'Orient-Le Jour est de retour

September 22, 2009
Leave a Comment

A toutes celles et ceux qui n’ont pas encore desespere de ce blog, nous sommes de retour, mais cette fois pour de bon. Faites-nous part de vos pensees, ras-le-bol et autres. Nous sommes la pour ca!


Posted in Blogosphère

Arrestations de bloggueurs en Chine

June 20, 2008
Leave a Comment
Les arrestations de blogueurs atteignent des seuils jamais vus, alors que ces derniers se battent pour dénoncer les crimes et atteintes aux droits de l’homme perpétrés par le gouvernement. Depuis 2003, 64 personnes ont ainsi été mises en prison, selon un rapport annuel de l’université de Washington.

En 2007, trois fois plus de personnes que l’an passé ont été arrêtées pour avoir soulevé des questions d’ordre politique. Plus de la moitié de ces cas ont eu lieu en Chine, Égypte et Iran.

Les blogueurs écroués pourraient par ailleurs voir leur nombre augmenter, puisque de prochaines élections, qui auront lieu en Chine, au Pakistan, et même celles des USA pourraient mener à d’autres exercices de censure.

monde432[1]

D’autant qu’en période « d’incertitude politique », les arrestations augmentent et les coupables passent alors en moyenne 15 mois derrière les barreaux, quand la peine la plus longue recensée fut de 8 ans. D’autre part, il est difficile d’estimer au plus juste le nombre de personnes arrêtées et les chiffres pourraient être revus clairement à la hausse.

Dans le même temps, on estime que 30 pays imposent des restrictions techniques pour limiter les activités des internautes en ligne. Et, sombre prédiction, la popularité des blogs conduira immanquablement à un plus grand nombre d’incarcérations l’an prochain…

Nicolas G, dans PC Impact, le 17 juin 2008
Carte : www.rsf.org

Un bloggueur saoudien libéré après 4 mois de prison

June 20, 2008
Leave a Comment

Après quatre mois d’emprisonnement, Fouad Al-Farham, 33 ans, a été relâché. Ce blogueur parmi les plus populaires de l’Arabie saoudite avait été incarcéré sans autre forme de procès le 10 décembre dernier [2007, NDLR] . À ce moment, le ministère de l’Intérieur avait juste déclaré que les violations commises n’étaient pas liées à la sécurité de l’État.

Farham avait en effet recours à son blog pour écorcher la corruption et appeler à une réforme politique au sein de la Monarchie absolue. Ce passage en prison fut « une expérience unique », commente-t-il. « Convenablement traité », il ajoute seulement qu’il reprendra son activité prochainement. Aucun commentaire non plus de la part des autorités.
clip_image001
En février dernier, plus de 200 manifestants s’étaient rassemblés devant l’ambassade de l’Arabie saoudite à Washington. Alors que des sympathisants avaient tenté de maintenir le blog, et lancé le site Free Fouad, les autorités le firent bloquer. Pourtant, si avant l’accession du roi Abdallah au pouvoir la liberté d’expression était plus que limitée, la situation semble aujourd’hui évoluer. Le cas de Farham avait cependant servi dans le rapport de Human Rights Watch, qui avait par là même condamné le système judiciaire du pays, pointant du doigt ce genre d’arrestation arbitraire.

Farham avance sur le net à visage découvert, et signe ses articles de son vrai nom contrairement à plusieurs autres blogueurs. Son arrestation avait quelque peu refroidi la communauté des blogueurs saoudiens, mais avait surtout participé à une prise de conscience du pouvoir que leur confèrent ces sites. Et des responsabilités qui en découlent…

Source : PcImpact, article rédigé par Nicolas G., le 28 avril

Photo : Monica Bellucci par Bettina Reims – 100 photos pour la liberté de la presse, RSF


La blogosphère, en danger?

June 20, 2008
Leave a Comment

 La blogosphère est-elle en danger ? Si pour l’instant, il n’y a pas péril en la demeure, les blogueurs devraient néanmoins se pencher sur un article du magazine bulgare Kapital, et traduit par Courrier International. D’après cet article, le Parlement européen « considère la blogosphère comme dangereuse et envisage de voter une mesure encadrant cet espace de libre expression ».

Pour le bien des blogueurs

Une nouvelle peu enthousiasmante à l’heure où, en France (et ailleurs), le filtrage et la surveillance des contenus sont sur toutes les lèvres. Cet encadrement des blogs, initié suite à un récent rapport de la députée estonienne Marianne Mikko, se ferait via une sorte de labellisation des blogs, ceci grâce à un « indice de qualité, pour qu’il soit clair pour tout le monde qui écrit et pour quelle raison », peut-on lire dans le rapport en question.

Une labellisation des blogs, qui n’est pas sans rappeler celle de la presse en ligne dont nous vous parlions l’année dernière, ou encore la future création par Michèle Alliot-Marie d’une Commission de déontologie du Net.

Certains blogs polluent le cyberespace

« Jusqu’à présent, la blogosphère était un espace de bonnes intentions, avec un discours relativement franc et ouvert. Beaucoup de gens font confiance aux blogs. Cependant, du fait de leur banalisation et de leur multiplication, les blogs sont également utilisés par des personnes de moins en moins scrupuleuses. »

Si « jusqu’à présent, nous n’avons pas considéré les blogueurs comme une menace, ces derniers peuvent polluer considérablement le cyberespace », a ainsi rédigé la députée estonienne, certainement la future égérie des blogueurs.

Blogueurs, arrêtez de donner votre opinion

Marianne Mikko n’est cependant pas la seule en Europe à se poser des questions au sujet des blogs. Selon Kapital, l’eurodéputé allemand Jorgo Chatzimarkakis a ainsi déclaré : « les blogueurs ne peuvent certainement pas être automatiquement qualifiés de menaçants », mais « les blogs sont aujourd’hui un puissant instrument de communication et peuvent être considérés comme une forme avancée de lobbying. Et constituer, en tant que tels, une menace ».

De là à penser que les blogueurs ont un peu trop milité pour le Non au traité de Lisbonne, contrairement à tous les autres médias (TV, radio, presse papier), et que cela gêne certains eurodéputés, il y a un pas que nous ne franchirons pas. 

Nil Sanyas, article repris dans Yahoo! Actualités


Let freedom reign

June 9, 2008
Leave a Comment
Alexandria’ movie_0001
Uploaded by LeliaLeb

Les blogs c'est bien…

May 28, 2008
2 Comments

Les blogs c’est bien! Les blogs ça permet tout et n’importe quoi, mais surtout du bien. Et beaucoup. Les blogs ça impose le franc-parler. Les blogs ça autorise l’ironie… En témoigne le post intitulé La lumière au bout du tunnel, mis en ligne ce dimanche par un internaute…

Si vous me le permettez maintenant, rions un peu…


"Talking to a Hezbollah handyman" by Habib B.

May 23, 2008
Leave a Comment

La société de construction du Hezb Jihad El Bina restaure aussi le centre-ville, en peignant notamment les lignes de signalisation au sol en… jaune.

Focus sur un article bien ficelé d’un journaliste-bloggeur.


Baabda revit!

May 23, 2008
Leave a Comment

Un article, piqué à LM, qui j’espère ne m’en voudra pas… ;)

“«Tout est prêt, même les lits sont faits. » Les préparatifs vont bon train au palais de Baabda, sans locataire depuis six mois, pour accueillir dimanche le nouveau président, rapporte l’AFP.
« L’aile présidentielle était fermée, ses lumières éteintes, il faisait sombre. Maintenant, il fait jour à nouveau, la vie est revenue », confie Rafic Chlala, le porte-parole de la présidence. « Le drapeau national flottera à nouveau sur le palais avec l’arrivée du président et la fontaine recommencera à jaillir », ajoute-t-il.
L’aile présidentielle du palais était fermée depuis le départ sans successeur du général Émile Lahoud, le 23 novembre dernier.
À l’image du Liban, le palais présidentiel revit ainsi à l’approche de l’élection.
Les jardiniers tondent la pelouse verte où tous les chefs d’État étrangers en visite à Baabda plantent traditionnellement un cèdre, l’emblème national, à l’issue de leur rencontre avec le président.
Des employés lavent les vitres frappées elles aussi du cèdre, et les lustres de cristal immaculés brillent de mille feux.
Des équipes de télévision profitent des dernières heures avant l’arrivée du maître de maison pour filmer à leur aise, ou s’asseoir sur les fauteuils des invités de marque. Nul ne s’assoit sur le fauteuil du président.
Les téléphones portables des 84 employés du palais ne cessent de résonner dans les salles de marbre blanc luisant où se tiennent des statues gréco-romaines en marbre et où de superbes mosaïques byzantines, excavées dans les jardins du palais,ornent les murs.
« Les appartements privés attendent le président et sa famille. Ils comptent vingt chambres, cuisines et salles de bains. Le tout a été décoré à nouveau du temps de Lahoud par des architectes libanais en un style simple, élégant et accueillant », indique un responsable du bureau de presse présidentiel, Naji Kozaïly.
« Dans le jardin privé, le président Amine Gemayel avait aménagé une petite piscine où M. Lahoud s’adonnait à son sport préféré. Je ne sais si le général Sleimane aime la natation », ajoute M. Kozaïly, en service au palais depuis 2002.
Le palais est resté sans locataire plusieurs fois.
« La construction de Baabda a été lancée sous le président Camille Chamoun (1952-1958), mais il n’a été habité que durant la dernière année de la présidence de Charles Hélou (1964-1970), qui lui préférait un palais dans le quartier de Sin el-Fil, plus proche du centre-ville », raconte M. Chlala.
En 1976, Sleimane Frangié est obligé de fuir Baabda, lourdement bombardé par les Palestiniens lors de la première phase de la guerre civile libanaise, et en 1990, il est abandonné par le général Michel Aoun, alors chef du gouvernement intérimaire.
« Le général Sleimane sera le quatrième président à ne pas être accueilli par son prédécesseur, après Camille Chamoun, Élias Hraoui et René Moawad », souligne M. Kozaïly.”

J’en profite pour saluer le blog News-Lab, modéré par des femmes journalistes (dont LM) d’origines et de cultures différentes : libanaise, française, anglaise, portugaise, algérienne, égyptienne, turque… Ce laboratoire de matière grise est un bel exemple de dialogue interculturel et d’engagement au féminin.


L'analyse des bloggeurs libanais sur le dialogue de Doha

May 23, 2008
Leave a Comment

Global Voices Online reprend les points de vue des bloggeurs libanais alors que les concertations interlibanaises prenaient place a Doha.


Next Page »
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.